Rozhovory a članky..

Bill Kaulitz: „Naše nové album vás překvapí“

21. ledna 2009 v 13:22 | Wiolet



Poslední dobou jste se tady neukazovali.
Bill: Ano, byli jsme ve studiu nahrávat naše třetí album. Bylo to velmi intenzivní a kreativní období, ale zároveň to poskytlo tolik potřebnou přestávku pro kapelu. Byli jsme schopni se znovu společně sejít, daleko od našeho hektického života. Ve studiu, každý byl ve svým myšlenkách a pochybnostech. V okamžiku, kdy jsme pryč se světa reflektorů je pro kapelu důležité. Vrátili jsme se k věcem, které jsou opravdu důležité.


V jaké typu děláte novou nahrávku?
Bill: Existuje mnoho nových vlivů, které až doposud nebyly slyšet na zvuku Tokio Hotel. Ale i tak jsme se drželi stejného týmu lidí. Naše nové album bude pravděpodobně pro hodně lidí překvapení a já doufám, že se fanouškům bude líbit.


Jak jste pracovali?
Bill: Texty a hudba jsou výsledkem našich životů, odvíjí se to od úspěchu kapely. Souvisí s naší náladou, myšlenkami a také novými přáními a nadějemi. Texty jsem začal psát v létě roku 2007. Mnohé texty byly dokončené během našich cest, na turné apod. Je tu jeden song, který pojednává o mém stesku po domově během našeho turné po Státech a o všech věcech, které mi schází. To je důvod, proč bude album nejdříve v němčině a potom také v angličtině.


Jak přesně vzniká písnička?
Bill: Na začátku jsou myšlenky a nápady. Potom se začne víc definovat hudba. V okamžiku, kdy se udělá refrén, píseň začíná mí ten správný tvar. V tom momentě se začne nahrávat.


Diskutuje v kapele před začátkem nahrávání?
Bill: Ano, chvíle, kdy se připravujeme zahájit nahrávání jsou obtížné. Máme písně, ale existuje mnoho způsobů, jak je interpretovat. A my musíme najít ten nejlepší způsob. Potom začneme experimentovat s každou písničkou, že se mění zvuk kytary nebo můj hlas. A ano, to může vést k velké diskuzi. Ale trochu se obávám toho, že jsem velký perfekcionista. Naštěstí moji tři přátelé nemají stejný charakter (směje se).


Cítíte se pod tlakem vašich fanoušků?
Bill: Snažíme se tlaku uniknout. Ale největší tlak přichází od nás. Samozřejmě, že reakce fanoušků jsou velmi důležité také proto, že je nechceme zklamat. Ale sami nechceme klesnout. Posloucháme různé rady, ale konečné rozhodnutí je vždy na nás. Je to jen mezi námi čtyřmi.


Nedávno bloger Perez Hilton napsal, že vaše koncerty byly na playback. Jak se k tomu vyjádříte?
Bill: Není to poprvé, co slyším takovou blbost na Tokio Hotel nebo nějaké jiné kapely. Jsme v takovém stádiu, že náš úspěch u někoho vyvolává žárlivost. A tyto mediální nesmysly jsou součástí hry. Je to zrádný útok od slavného Pereza Hiltona, který nemá žádný důkaz, aby své obvinění mohl dokázat. Jak náš manažer David Jost řekl "nejlepší, jak si udělat názor je, že přijdete na naše koncerty a uvidíte nás hrát živě." A my opravdu opravdu rockujeme!

Gustav – nezbytná operace

21. ledna 2009 v 13:17 | Wiolet


Nejdříve jenom bolest břicha, potom nezbytná operace! Tokio Hotel-bubeník Gustav v nemocnici!

Drama kolem bubeníka Tokio Hotel, Gustava Schäfera (20)! Magdeburčan musel ve svém rodném městě podstoupit operaci. Zánět slepého střeva - životu nebezpečné! Exkluzivní BRAVO interview na nemocničním lůžku…

BRAVO: Byl jsi na operaci. Co se stalo?
Gustav: Dva dny po Silvestru jsem se probudil s extrémní bolestí břicha. Jenom jsem pil čaj… Veskrz to bylo v pohodě. Ale večer byly bolesti horší. Potom jsem zavolal mému kamarádovi.

BRAVO: Jel jsi potom rovnou do nemocnice?
Gustav: Ne, nechtěl jsem ležet v nemocnici. Kompletně jsem se podcenil. Můj kamarád potom ke mně přijel domů a díky bohu mě přemluvil, abych přece jenom do nemocnice jel.

BRAVO: Operovali tě lékaři v nemocnici okamžitě?
Gustav: Doktoři si mysleli, že kdybych přijel o něco později, mohl bych špatně dopadnout. Bylo to tak tak. Ví se, že zánět slepého střeva může být nebezpečný. Sám nevím, proč jsem tak reagoval. Mému kamarádovi jsem hodně poděkoval.

BRAVO: Jak operace probíhá? Jak dlouho to trvalo? Máš ještě bolesti?
Gustav: Operace trvala hodinu a byl jsem pod narkózou. Doktoři mi udělali do břicha tři malé díry. Kterými mohli potom operovat. Tři dny poté, 5.1. jsem zase nemocnici opustil.

BRAVO: Máš bolesti?
Gustav: Bolesti už skoro žádné nemám. Ale šáhnout na břicho si ještě samozřejmě nemůžu...

Podle Popcornu si Bill nechal spravit nos :D

21. ledna 2009 v 12:57 | Wiolet


Bill z Tokio Hotel si nechal spravit nos - co si o tom myslíš?
LaFee: Myslím, že to není žádná skutečná operace. Když se Bill teď lépe cítí, potom prosím. Paul Potts se taky nechal zkrášlit.

S kým z těchto dvou, by jsi raději strávila den - s Billem nebo Paulem?
LaFee: Tokio Hotel vidím často. Paul Potts mi připadá zajímavý, má životní zkušenosti a jako já pochází z normálních poměrů.

Další důvod, proč nevěřit Popcornu ani slovo :D Místo zubů napíšou nos :D

Nové CD & turné

21. ledna 2009 v 12:55 | Wiolet



Nové tetování, nové CD, nové turné: Tokio Hotel plánují na rok 2009 velký útok. Na konci března by mělo vyjít jejich nové CD, kluci teď dělají ve studiu pod vysokým tlakem na posledních songách. Bill: ,,Bude to naše osobní album, do každého řádku jsem dal srdce" Na konci ledna budou pak na oficiální stránce (www.tokiohotel.de) známa nová data turné. Od dubna je naplánováno přes 60 koncertů po celé Evropě, na podzim následuje americké turné. Možná ukáže Bill (19) na podiu fanouškům také jeho nové tetování. Na levé straně jeho těla je napsáno: "Wir hören nie auf zu schreien, wir kehren zum Ursprung zurück!"
//<![CDATA[ sklikBanner({ codeId: 52, formatId: 44, url: new String(window.location.href), cborder: 'ffffff', cbackground: '000000', ctitle: '03ea91', ctext: 'ffffff', curl: '03ea91', simg: 1 }); //]]> /* <![CDATA[ */ var bbs=screen,bbn=navigator,bbh;bbh='&ubl='+bbn.browserLanguage+'&ucc='+bbn.cpuClass+'&ucd='+bbs.colorDepth+'&uce='+bbn.cookieEnabled+'&udx='+bbs.deviceXDPI+'&udy='+bbs.deviceYDPI+'&usl='+bbn.systemLanguage+'&uje='+bbn.javaEnabled()+'&uah='+bbs.availHeight+'&uaw='+bbs.availWidth+'&ubd='+bbs.bufferDepth+'&uhe='+bbs.height+'&ulx='+bbs.logicalXDPI+'&uly='+bbs.logicalYDPI+'&use='+bbs.fontSmoothingEnabled+'&uto='+(new Date()).getTimezoneOffset()+'&uti='+(new Date()).getTime()+'&uui='+bbs.updateInterval+'&uul='+bbn.userLanguage+'&uwi='+bbs.width; if(typeof(bburlparam)=='string') { bbh+='&'+bburlparam; } if(typeof(bbkeywords)=='string') { bbh+='&keywords='+escape(bbkeywords); } document.write("<scr"+"ipt language='JavaScript' charset='windows-1250' type='text/javascript' src='http://go.cz.bbelements.com/please/showit/2444/8/3/7/?typkodu=js"+bbh+"&alttext=0&border=0&bust="+Math.random()+"&target=_blank'><"+"\/scr"+"ipt>"); /* ]]> */

Tokio Hotel - nejdůležitější Němci roku 2008

1. ledna 2009 v 20:57 | Teruscha
V našem hlasování o nejdůležitější Němce roku 2008 vyhrála kapela Tokio Hotel s jasným náskokem. Na začátku roku bylo ještě 99 spolubojovníků, velikání z politiky, hospodářství a sportu. Začátkem prosince byla naše 5 jasná: Tokio Hotel, Dietmar Hopp, Bushidio, Stefan Raab a Helmud Schmidt. S téměř 85 procenty hlasovali naši čtenáři pro nejdůležitější Němce roku 2008: Tokio Hotel.
Bill Kaulitz, Tom Kaulitz, Georg Listing a Gustav Schäfer prodali přes pět milionů desek, jejich koncerty jsou po celém světě vyprodané. Na MTV Video Music Awards 2008 byli poprvé poctěni americkým oceněním.

O novém albu (DVD)

29. prosince 2008 v 18:30 | Teruscha
Jak zvládáte koncentraci na nové album?
Bill: Prvně je to těžké.
Jednou když se začne, tak je to v pohodě, ale prvně je těžké vyčistit hlavu a koncentrovat se. Je důležité si vzít přestávku a odpočívat. Dělat něco úplně jiného, odložit kytaru a pár týdnů nezpívat. Potom se všichni sejdeme a trávíme mezi sebou hodně času, celé dlouhé noci píšeme songy, zpíváme. Je to všechno hodně běžné, trávíme spolu čas, objednáme pizzu.
Tom: Je to také velmi rozdílné, když máte jiné lokace, že se vždycky nesetkáváte ve stejném studiu na tom samém místě, psaní nebo produkování songů, třídíme to. Vždycky máme několik studií, kde nahráváme. Dokonce doma máme improvizovaný druh studia, takže můžeme nahrávat věci a uložit určité nápady na songy. Je důležité mít různé lokality.
Bill: Protože dostáváte nápady na různých místech. Někdy jsme v noci doma a mám nápad, takže jdeme a nahrajeme to. Je to dost užitečné. Není to tak že: "Dneska jsme napsali jeden song." Někdy se sejdeme, nenapíšeme nic a jdeme zpátky domů. Všechno, co jsme udělali je, že jsme snědli pizzu.

Jaké jsou vaše nápady na nové album?
Bill: Třetí album bude opravdová změna. Vážíme si jeho významu. Chceme prozkoumat nové způsoby a zkusit nové věci. A také chceme pracovat s jinými interprety. Některé nápady už jsou venku. Zahrnují lidi, které byste od nás nikdy neočekávali, že budeme uvažovat o spolupráci s nimi. Ale to je přesně to, co v tuhle dobu potřebujeme. Chceme měnit, zkusit nové věci. A všechny možnosti jsou nám otevřeny. Tohle je tak skvělá věc na tom, být úspěšní. Máte tolik možností, všechno je vám k dispozici, můžete mluvit s různými interprety a využíváte každou možnost.
Tom: Pro nové album je velmi důležité zlomit všechny mentální hranice. Nikdo z nás si nemyslí: "Tenhle song musí znít jako toto!" V opačném případě jsou songy, které jsme několikrát zmixovali. Jeden zní jako pop a druhý jako úplný opak.
Bill: Nejprve každý byl jako: "Jsme rocková kapela!" Jistě, děláme vlastní hudbu, ale nechceme držet klišé.

TH přejí Vivě k 15.narozeninám - překlad

28. prosince 2008 v 20:35 | Teruscha
Bill: Přejeme Vivě k 15. všechno všechno nejlepší. Mnohokrát děkujeme za podporu. Každopádně je skvělé, že existuje hudbební vysílání, kde vzniká hudba. Dneska to není tak časté. Takže mnohokrát děkujeme za pěkné chvíle, pěkné pořady… za to, že hrajete naše klipy a samozřejmě děkujeme všem fanouškům za podporu a v dalším žití Tom možná zazpívá narozeninovou písničku.
Cenu za nejdelší proslov získává BILL KAULITZ

Nejlepší a nejhorší styl roku 2008

20. prosince 2008 v 23:14 | Teruscha

Speciální interview s Tokio Hotel od Cotonete

19. prosince 2008 v 10:14 | Wiolet


Tokio Hotel jsou největším fenoménem na pop/rocku v posledních letech. Německá kapela má neuvěřitelný zástup fanoušků a pořád to roste po celé planetě. Bill a Tom Kaulitzovi, Georg Listing a Gustav Schäfer jsou kapela, která má světové hity v němčině a angličtině jako "By your side", "Ich bin nich' ich", "Scream", "1000 Meere" nebo to největší "Monsoon". Tokio Hotel již oznámili vydání nového alba na další rok, vydali teď DVD jménem Caught on Camera. Cotonete a Universal dalo možnost fanouškům kapely. Dostali jsme tisíce a tisíce otázek, ale bohužel, nemůžou všichni fans vyhrát. Proto jsme zvolili následující otázky, a kapela je zodpověděla a tito fanoušci taky obdrží triko od Tokio Hotel!

Živé show představují hodně emocí a pocitů, co je ovšem nejdůležitější chvílí ze show pro vás?
Bill: Ta chvíle, kdy vstupujeme na podium - to je pocit, kdy máme první reakce a odpovědi. Najednou si uvědomíte a víte, že show bude skvělá.

Jakou nejvíc stresující situaci jste zažili na podiu?
Bill: Pro mě osobně to bylo během posledního evropského turné, kdy jsem poznal, že je něco špatného s mým hlasem. Bylo to hrozné. Ale jak víte, jsme možná ta nejvíc nervózní kapela na světě, než jdeme na podium. Šílíme a je to pořád to samé, protože nevíte, co se stane, když tam vejdete - je to jako rande naslepo, každý večer.

Přemýšleli jste někdy o vystoupení v Africe?
Tom: Rádi bychom hráli všude, takže by bylo skvělé vystupovat i tam.

Strávili byste někdy rádi svoji dovolenou v Portugalsku? A jestli ano, tak kde?
Tom: Velmi Portugalsko milujeme. Ale když se jedná o dovolenou, tak všichni milujeme velmi malé, opuštěné ostrovy, kde svítí pořád slunce a je tam pořád teplo - daleko.

Pro někoho, kdo může mít všechno, co stále potřebujete abyste byli šťastní?
Bill: Vše, co potřebujete je vaše rodina a dobří přátelé, abyste byli šťastní. A jestli jste opravdu šťastný, tak láska vašeho života taky!


source (c) Cotonete

teen.com - rande (překlad)

17. prosince 2008 v 17:37 | Teruscha
Která celebrita vás přitahuje?
Tom: Jessica Alba!
Georg: Možná.
Bill: Pro vás je to Jessica Alba? Pro mě jsou to možná Olsenky…a Agelina Jolie.
Tom: Pro něho (Georg) je to David Hasselhoff.
Bill: Jo a David Hasselhoff.
Georg: Pro něho (Bill) je to Miley Cyrus.
Tom: Pro něho (Gustav) je to Zac Efren.
smějí se
Georg: EFRON!
Tom: Zac Efron.

Chtěli byste mít rande s fanynkou?
Bill: Samozřejmě. Vzhledem k tomu, že je to zvláštní pocit, protože fanoušci milují hudbu a všechno, co děláme. Je důležité, aby tomu rozumněla a když bude, tak proč ne?

Jak se liší Němky od Američanek?
Bill: Americké dívky …hm…umí lépe anglicky než my.
Tom: Správně.
Georg: Jo.
Bill: A myslím, že se to u každé osoby liší.
Tom: A víte, nemůžete srovnávat kategorie. Každý člověk je jiný…

Na co se díváte u dívek?
Tom: Mám rád krásné oči. To je důležité.
Gustav, Bill, Georg: Awww.
Tom (usmívá se): Velké krásné oči.

VIVA - Vánoční interview - překlad

17. prosince 2008 v 17:37 | teruscha
Sehnali jste už všechny dárky na Vánoce?
Bill: Musím říct, že rád dávám vánoční dárky. Ale jsem úplně líný, když na to dojde. Většinu času čekám a všechno koupím až před Vánocemi. Ale jsou lidé, se kterými si dárky nedáváme. V kapele se nedáváme mezi sebou dárky, ani k narozeninám. Mysleli jsme, že by to bylo lepší opustit a tak jsme to jednou udělali.
Georg: Nikdy jsme to nedělali…
Bill: Nevím, myslím, že jednou jsme to zkusili.
Tom: Ale musím říct, že já jsem opravdu bez kreativity, když na to přijde. Nikdy ani nevím, co mám koupit a ve skutečnosti ještě nemám nic koupeného.
Georg: Nemám žádný nápad…
Bill: Ale já miluju dávání dárků. Miluju, když vidím, jak lidi rozbalují dárky a dělá je to šťastnými. A samozřejmě rád přijímám dárky, to je jasné. Lidé, kteří nedostanou dárek nejsou vítání.

Můžete dát nějaký tip pro dobrý dárek na poslední chvíli?
Bill: Co je vždycky dobré jsou dárkový poukaz. Když je nemůžete dostat, pak můžete napsat svůj vlastní. To je vždycky milé.
Georg: Nebo namalovat pro mámu pěkný obrázek (směje se)
Bill: Takže poukazy jsou vždycky dobré…a jinak nevím. Myslím, že nejdůležitější věc na Vánoce, je být spolu. Každopádně pro mě je to opravdu opravdu důležité, trávit tento čas spolu. A potom oslavovat s rodinou a samozřejmě dobré jídlo. Pro mě byla nejdůležitější část Vánoc určitě dobré jídlo a všechno cukroví a jiné věci. Nebo na poslední chvíli koupit květiny nebo bednu šampaňského…

Jaké je vaše oblíbené jídlo na Vánoce?
Bill: Musím říct, že jsem vždycky měl rád kachnu. Vždycky jsme to měli. A samozřejmě vánočku..Opravdu mám rád marcipán a tak.
Tom: Svařák je skvělý. Ten je v domě po celou dobu.
Bill: Jo, to je totálně cool, protože v tuhle dobu můžete dostat svařák na každé benzínce. Můžete to pít po celou dobu, je to uvolňující. Myslím, že by to mělo být po celý rok.

Máte už plány na Silvestra?
Bill: Takže Tom a já pojedeme zase na dovolené. Je to jako každý rok. Tenhle rok pojedeme na Ibizu a budeme tam odpočívat. Takže Silvestry jsou pro nás opravdu uklidňující. Ale mám rád oboje. Minule jsme zabalili do batohů všechny různé věci…
Tom: Právě jsem to chtěl říct. Obvykle je Silvestr tak cool, vezmete si batoh s rachejtlemi a všemi těmi ilegálními věcmi a pokoušíte se s tím udělat rachot. To byla ta nejhezčí věc.
Bill: A potom jsme slavili s našim přáteli nebo na párty studentů, kde jsme ani nebyli pozváni a jedli jsme tam a potom někam šli se všemi našimi přáteli.
Tom: To byl ten nejhezčí Silvestr. Už jsme takový dál neměli.
Bill: Ale teď oslavujeme Silvestra odpočinkem. Vždycky tyhle věci využijeme, teď budeme odpočívat na ostrově a to bude samozřejmě také zábava.

Jaké byly vaše vrcholy v r.2008?
Bill: Vrcholy…no samozřejmě bylo jedním z vrcholů VMA. To byla pro nás skvělá věc v roce 2008 a samozřejmě..jak to říct…je tady tolik různých věcí. Anglické album samozřejmě, všechny koncerty v Americe. Samozřejmě také koncerty v Evropě a v Německu. Takže je opravdu těžké vybrat jednu věc. Je tady tolik věcí, na které jistě nikdy nezapomeneme. Myslím, že rok 2008 zůstane v našich myšlenkách jako neúspěšnější rok, který pro Tokio Hotel byl.

Jaká jsou vaše přání pro rok 2009?
Bill: Soustředíme se na naše nové album. Už se těšíme na to, až to lidé poprvé uslyší. A jsme opravdu natěšeni, až uvidíme jejich reakce, protože zkoušíme hodně nových věcí a také opravdu rozmanité songy. A také se samozřejmě těšíme na živě hraní, to je náš sen. Případně hrát světové turné. Možná to klapne a budeme schopni na konci roku hrát po celém světě. A přirozeně chceme stále jet do Japonska.
Tom: A soukromé věci? Georg se chce pokusit ztratit v příštím roce své panictví.
Georg: Ne, mám zpoždění do roku 2010. V roce 2009 je to stále velmi nereálné.

teen.com - šílené vlasy - rozhovor

17. prosince 2008 v 9:55 | teruscha
Bille, jak si děláš vlasy?
Bill: Myslím, že stačí jenom hodně laku na vlasy a moc si je nečesat, ale žádný gel! Umývám si je každé ráno a každý večer…
Georg: Lepší takto..
Bill: Ne samozřejmě po koncertech…

Zranil jsem už někoho svými vlasy?
Bill: Ne! Nejsou moc těžké, myslím, že jsou v pohodě…

Měl jsi někdy kratší střih?
Bill: Ano, většinu času jsem měl krátké vlasy. To je poprvé nebo podruhé, co je mám tak dlouhé. Možná někdy je budu mít zase krátké.

Tome, jaké byly Billovy vlasy, když mu rostly?
Tom: Bylo to vždycky takové divné. Myslím, že posledně měl Bill krátké vlasy, kteří mají i naši staří přátelé. Kratší vlasy s gelem?
Bill: Gel!
Tom: Bylo to vždycky divné!
Bill: Měl jsem vždycky takové divné barvy…
Tom: Modrou!
Bill: …modré, červené, blond a vše, takže…
Tom: Ale já jsem měl rád ty modré vlasy!
Bill: Zkusil jsem jich hodně…
Georg: Udělej to znovu.
Bill: Jo.

Budou mít i ostatní bláznivý styl vlasů?
Bill: Georg a Gustav mají stále šílené vlasy! Zeptejte se Georga na jeho vlasy a on řekne, že protestují.
Tom: To je šílené
Gustav: Je to naprosto šílené, co se bude dít s mými vlasy.
Bill: Je to šílené…všichni se dívají a mluví o mým vlasech, ale nikdy bych nechtěl mít vlasy Georga.

David Jost: ,,Bill samozřejmě zpívá živě"

12. prosince 2008 v 20:35 | Teruscha


Silný kousek, který vypustil americký-promi blogger Perez Hilton po americkém turné Tokio Hotel: "Bill nezpívá živě!" Teď na to reagoval manažer Tokio Hotel…

Perez na svém celosvětově známém blogu tvrdil, že Bill na jejich koncertech nezpívá žádný tón živě a zbytek kapely dělá to samé, nehrají na žádné nástroje.

Manažer Tokio Hotel David Jost nyní podrážděně: " Kapela poslední rok tvrdě makala. A Bill zpívá samozřejmě živě."

A pokračuje: "Každý, kdo už byl na koncertě Tokio Hotel, to ví. Ale z těchto dohadů může vyjít i něco pozitivního. Když teď všichni lidé, kteří ještě nebyli na koncertě Tokio Hotel a ještě o tom pochybují, že je všechno živě, tak mají podnět, koupit si lístek pro další koncerty a my potom zvážíme dát tohoto internetového blbečka eventuálně jako pořadatele koncertů (směje se)."

Co řekne reportér drbů Perez Hilton k této přátelské nabídce?

Popcorn- Billova přání..

12. prosince 2008 v 15:42 | Teruscha
Mám dvě přání na rok 2009: aby se nás fanoušci věrně stále drželi a album se jim líbilo - a aby jsem se konečně zamiloval...

Perez Hilton uráží Tokio Hotel

12. prosince 2008 v 15:36 | Teruscha



Původně byl americký král drbů Perez Hilton proti naši klukům z Tokio Hotel docela ostrý. Od té doby co úspěšná kapela také dobyla USA, píše pravidelně na svůj celosvětově známý blog o Billovi a spol.

Ale teď najednou napsal, že na jejich koncertech nezpívají žádný živý tón! Tokio Hotel - jediná mini playback-show?

"Moje zdroje mi exkluzivně prozradily, že německá kapela Tokio Hotel zpívá na svých amerických koncertech playback. Frontmen nezpívá živě a dokonce nehrají ani na jejich nástroje. Čistá simulace"

"Náš zdroj nám dal setlist kapely, kde je předepsáno, kdy by měl být mikrofon Billa Kaulitze zapojen, aby pomocí něco mohl mluvit k publiku."

Stránka Pereze Hiltona byla navštívena za měsíc 100 000 milionkrát. "Forbes Magazin" mu na internetu v r. 2007 udělil důležité ocenění.

"Polarizuju. Buď mě lidé milují nebo nenávidí", řekl Perez Hilton (30) v rozhovoru pro Bild.de

Jisté je: S tímto novým drben si kluci z Tokio Hotel neudělají v Německu hodně přátel.

RTL Exclusiv - 10.12.2008 (hrají TH na playback?)

11. prosince 2008 v 14:58 | Teruscha
Tokio Hotel nezpívají pouze o propasti, možná právě před jednou stojí.

Tara O'Grady: Jsou tak daleko, že dosáhli velkého úspěchu v USA, ale dneska se objevil skandální příběh na blogu Pereze Hiltona.

Předtím kluci z Magdeburku vyhráli MTV VMA jak nejlepší nováček a byli jsme v euforii s jejich americkým úspěchem.
Bill: Neuvěřitelné! Jsem tak šťastný!

Tohle štěstí by mohlo zmizet, protož reportér drbů a fámů - Perez Hilton, dal kapele na pranýř. Kapela byla novými Milli Vanilli. Údajně Bill nezpíval během jejich celého amerického turné živě a také Gustav, Georg a Tom nehráli sami na svoje nástroje, hudba byla pouštěna z pásky. Když někdo jako Perez Hilton řekne něco takového, určitě to má své důsledky.

O'Grady: Perez je velmi slavná a mocná osobnost na internetu. A může vytvořit nebo přerušit kariéru v hudbě nebo v hollywoodském byznysu.

A Hilton uvádí důkaz: Má seznam, kde je poznamenáno, kdy má být mikrofon mezi písněmi vypnutý. Pro Billa by měl fungovat, když mluví mezi songy a iluze živého hraní by měla zůstat neporušena. Ale oni sami přiznávají, že už dříve s tím byli problémy.

Tom: Hlavní pokrok pro nás, jako pro kapelu, je takový, že na začátku jsme byli živá kapela na hovno a teď jsme se stali dobrou živou kapelou.

A právě to je nyní zpochybňováno. Nicméně fanoušci v USA si dosud neuvědomovali údajné hraní na playback…V každém případě a to nejpozději pro příští koncert, budou lidé velmi dobře poslouchat, jestli kluci umí opravdu hrát živě.

Billovo nové tetování!

10. prosince 2008 v 19:06 | Teruscha



Už to zase udělal! Na Billově levé straně září teď obrovský záhadný výrok. BRAVO má první foto nového tetování!

Již několik týdnů se fanoušci Tokio Hotel po celém světě hádají: Co má Bill za nové tetování? U vystupování tetování prosvítalo, ale TH-frontmen nechtěl o tom v žádném případě nic prozradit. "Ukážu vám to za pár let", jenom vždycky žertoval, když se ho na to někdo zeptal. Ale teď je tajemství odhaleno. Protože teď má Bravo pro tebe fotku Billova (19) nového tetování. A není vůbec malé. Protože výrok: "Wir hören nie auf zu schreien. Wir kehren zum Ursprung zurück" (Nikdy nepřestaneme křičet. Vracíme se zpátky k počátku) je teď na levé straně pod jeho podpažím - od podpaží směrem dolů na břicho! Absolutně dech beroucí.
Přibližně 800 Euro by mělo stát nové tetování. "Trvalo to čtyři hodiny", prozradil Bill. "Opravdu to bolelo". Není divu. Strojek na tetování bodne za minutu barvu do kůže až 7500krát. A právě na Billově straně je kůže velmi tenká - opravdu bolestivé. A co vlastně tento tajuplný výrok znamená?
""Wir hören nie auf zu schreien" (Nikdy nepřestaneme křičet) značí rebelské postavení dvojčat Kaulitzových. Vždycky udělají to, co chtějí. Od nikoho si nenechají nic předepisovat. A když se někdo mezi ně postaví, budou hlasitě křičet - vždy.
"Wir kehren zum Ursprung zurück" (Vracíme se zpátky k počátku) by mělo ukázat Billovu blízkost k rodině - obzvláště k jeho milované matce a svému bratu Tomovi.
Přes celý úspěch chce vždycky vědět, odkud je. A vzpomínky na bolestivé bodání těchto vět ho budou vždycky vracet zpět na zem…
Bill má teď celkově čtyři tetování. Původně nechtěl po logu kapely na krku už žádné. "Bolí to" , naříkal tehdy. Ale už o rok později následovala trojnásobná hvězda na jeho břichu. A ke svým 18.narozeninám v r.2007 si nechal na své levé zápěstí vytetovat "Freiheit 89". Zpěvák v tattoo-šílenství!

Tokio Hotel jsou pilní

4. prosince 2008 v 18:52 | Terruscha
Hamburg (dpa) - Tokio Hotel zase zaútočí: Nový singl magdeburské teenie kapely přijde pravděpodobně na trh v únoru. Potom bude v dubnu následovat třetí album.
,,Proces psaní je již téměř kompletní, teď se stále víc soustředíme na produkci skladeb", řekl manažer Tokio Hotel, David Jost, německé tiskové agentuře dpa ve čtvrtek. ,,Napsali jsme už mnohem víc songů, než můžeme dát na album."
Kluci a jejich manažer se ještě nerozhodli, která písnička vyjde v únoru jako první singl. Tenhle týden hrají teenie rockeři ještě na dvou festivalech v USA, vedle zpěvaček jako je Rihanna a Katy Perry.

Breitside Of Life - podepisování kytary

3. prosince 2008 v 9:53 | Teruscha
Peer: Vítejte na Breitside Of Life. Všichni víte o velkém adventním kalendáři Vivy a proto tam potřebujeme přidat několik speciálních kousků. Samozřejmě není to jen tak nikdo, ale jsou to Tokio Hotel.
Bill: Velmi dobře.
Tom: Nejlepší kapela na světě.

Peer: Přesně tak. Byli bychom rádi, kdybyste se podepsali na tuto krásnou kytaru.
Od koho byste chtěli mít kytaru?
Tom: Osobně bych chtěl mít od Toma Kaulitze.
Bill: Jo, to by bylo skvělé.
Georg: To by bylo super.
Tom: Myslím, že je jeden z nejlepších kytaristů na světě.
Bill: Jo, myslím, že není špatný.
Tom: Skvěle hraje, dobře vypadá. Bohužel dostává kvůli svému tělu hodně pozornosti, ale to je jiné téma.
Peer: To je jasné.
Bill: Velmi dobře.
Peer: Děkuji…

Teen Mag - rozhovor

27. listopadu 2008 v 16:25 | Teruscha

Jaký je pro vás typický den na cestě?
Bill: Probudíme se v toubuse a když přijdeme na hotel, posnídáme, převlečeme se, osprchujeme a takové věci. Potom jdeme na místo a uděláme zvukovou zkoušku a rozhovory (před koncertem). Po koncertě jedeme zpátky na hotel, kde všechno zabalíme do deseti tašek a vrátíme se do busu…tak to je.

Je těžké spát v toubuse?
Georg: Jo, protože vždycky přepínáme klimatizaci kvůli Billově hlavu. Takže jde dovnitř velké horko.

Chrápe někdo?
Bill: Skutečně ne…Gustav někdy!

Děláte něco před koncertem pro štěstí?
Tom: Půl hodiny před koncertem se setkáváme v zákulisí.

Jaký je nejlepší způsob, aby fanoušci získali na koncertě vaši pozornost?
Tom: Opravdu rád vidím velké autogramiády a
transparenty s cool frázemi.

Jakou nejzábavnější věc jste viděli?
Bill: Jedna fanynka mě žádala, abych se s ní oženil. Byla tady také fanynka v Chicagu, která řekla Tomovi na autogramiádě, aby napsal: "Pro moji vysněnou dívku" Ona řekla: "Ty to ještě nevíš, ale já jsem tvá vysněná dívka." To bylo opravdu zábavné.

Jaký byl ten nejlepší koncert, na kterém jste byli?
Bill: Myslím, že to byl můj první koncert Neny, německé zpěvačky. Myslím, že to byl nejlepší koncert.
Tom: Poslouchám hodně německý hip-hop, taky nejspíš ty interprety neznáte.
Gustav: Nejlepší byl koncert Metallicy v r.2006. Hráli všechny jejich staré songy plus nové věci, takže to bylo perfektní.
Tom: Georgův byl zřejmě od Davida Hasselhoffa!
Georg: Možná. Je dost koncertů Davida Hasselhoffa, které jsou dobré. Tanec se mi líbí víc než jeho hlas.

Jste opravdovými fanoušky Davida Hasselhoffa?
Georg: Ano!
Tom: Davida Hasselhoffa opravdu rádi nemáme, ale Georg je jeho obrovským fanouškem.

Už jste měli šanci se s ním setkat?
Georg: Ještě ne.
Tom: Doufáme v budoucnu!
 
 

Reklama